|
0
вернуться на главную
+7 (495) 150-13-33
9:00 - 21:00
Корзина пуста
<% ticket.event_title %>
<% ticket.event_location %>
<% formatDate(ticket.event_date) %>
<% ticket.sector %><% ticket.price %>
ИТОГО<% totalPrice %>
Оформить заказ
Добавляйте в корзину билеты
Большой театр
Заказать звонок.
Заполните форму ниже и наши менеджеры перезвонят вам в считанные минуты.
Билеты в наличии.
Количество желающих попасть на самый популярный балет Большого театра значительно превышает вместимость зала.
Оставьте заявку, чтобы приобрести билеты на балет 'Щелкунчик'.
Менеджер перезвонит вам в течение 15 минут.
*
Иван Петров
*
+7 (900) 1234567
Вы успешно подписались на еженедельную рассылку лучших спектаклей недели и самых топовых премьер
Заказать звонок
Заполните форму ниже и наши менеджеры перезвонят вам в считанные минуты.
*
Иван Петров
*
+7 (900) 1234567

Корпоративным клиентам

Если Вы корпоративный клиент, то Вы можете получить ряд преимуществ:

  • Лучшие места в зрительном зале по индивидуальному запросу;
  • Возможность выкупа Ложи целиком;
  • Целевой спектакль, организованный только для Вашей компании;
  • Аренда зала, в рамках корпоративной программы;
  • Встреча и сопровождение гостей и многое другое.

Каждый заказ оформляется в индивидуальном порядке. Ваши возможности Вы можете уточнить у менеджера по телефону +7 (495) 150-13-33.

Помимо этого корпоративная заявка дает Вам возможность получить скидку, в случае если оформляется для десяти и более человек.

ВЫБРАТЬ СЕРТИФИКАТ
12+

Коппелия

Балет в трех действиях

Билеты на Коппелия

«Коппелия» - это балет-комедия с прекрасной музыкой и невероятно красивыми танцами: классическими, немного современными и даже народными. По-парижски изящный и легкий, он напоминает добрую сказку для взрослых. Сюжет дает режиссеру свободу в трактовках, поэтому ставят его довольно часто и каждый раз по-новому. Тем интереснее посмотреть на версию Сергея Вихарева в Большом театре.

Хореография — Мариуса Петипа и Энрико Чекетти 
Постановка и новая хореографическая редакция — Сергея Вихарева 
Дирижер-постановщик (2009 г.) — Игорь Дронов 
Художник-постановщик — Борис Каминский 
Восстановление хореографии — Владимир Григорьев 
Восстановление декораций — Дмитрий Фиалковский 
 

Антрактов — 2

Расписание
Краткое содержание
Программка
08 Декабрь, Суббота
12:00
от 6500 руб
Выбрать билетыЗагрузка
08 Декабрь, Суббота
19:00
от 6500 руб
Выбрать билетыЗагрузка
09 Декабрь, Воскресенье
19:00
от 6900 руб
Выбрать билетыЗагрузка
12 Январь, Суббота
12:00
Оставить заявкуЗагрузка
12 Январь, Суббота
19:00
от 5500 руб
Выбрать билетыЗагрузка
13 Январь, Воскресенье
14:00
от 6200 руб
Выбрать билетыЗагрузка
Безопасная покупка

Действие I 
Общественная площадь в маленьком городе на границах Галиции. Среди домов, расписанных яркими красками, один дом — с решетками на окнах и плотно запертой дверью. Это жилище Коппелиуса. 

Сванильда приближается к дому Коппелиуса и смотрит на окна, за которыми видна сидящая неподвижно девушка; она держит в руке книгу и кажется погруженной в чтение. Это Коппелия, дочь старогоКоппелиуса. Каждое утро ее можно видеть на одном и том же месте, — потом она исчезает. Никогда она не выходила из таинственного жилища. Она очень красива, и много молодых людей в городе проводили долгие часы под ее окном, умоляя ее об одном взгляде. 

Сванильда подозревает, что ее жених Франц также неравнодушен к красоте Коппелии. Она старается привлечь ее внимание, но ничто не помогает: Коппелия не сводит глаз с книги, в которой даже не переворачивает страницы. 

Сванильда начинает сердиться. Она уже решается постучать в дверь, как вдруг появляется Франц, и Сванильда остается спрятанной, чтобы наблюдать за тем, что произойдет. 

Франц направляется к дому Сванильды, но останавливается в нерешимости. Коппелия сидит у окна. Он кланяется ей. В эту минуту она поворачивает голову, встает и отвечает на поклон Франца. Франц едва успел послать поцелуй Коппелии, как старый Коппелиус растворил окно и насмешливо наблюдает за ним. 

Сванильда пылает гневом и против Коппелиуса, и против Франца, но делает вид, что ничего не заметила. Она бежит за бабочкой. Франц бежит вместе с нею. Он ловит насекомое и торжественно прикалывает его к вороту своего платья. Сванильда упрекает его: «Что тебе сделала эта бедная бабочка?» От упрека к упреку, девушка высказывает ему, что знает все. Он ее обманывает; он любит Коппелию. Франц тщетно старается оправдаться. 

Бургомистр объявляет, что на завтра предполагается большой праздник: владетель подарил городу колокол. Все толпятся кругом бургомистра. В доме Коппелиуса слышится шум. Красноватый свет блестит сквозь стекла. Несколько девушек со страхом удаляются от этого проклятого дома. Но это пустяки: шум происходит от ударов молота, свет есть отражение огня, горящего в горне. Коппелиус — старый безумец, который постоянно работает. Зачем? Никто не знает; да и кому какое до этого дело? Пусть его работает, если ему это нравится!.. 

Бургомистр приближается к Сванильде. Он говорит ей, что завтра их владетель должен наградить приданым и соединить браком несколько пар. Она невеста Франца, не хочет ли она, чтобы и ее свадьба была завтра же? «О, ведь это еще не решено!» — и молодая девушка, лукаво поглядывая на Франца, говорит бургомистру, что она расскажет ему одну историю. Это — история про соломинку, которая выдает все тайны. 

Баллада о колосе 
Сванильда берет из снопа колос, прислоняет его к уху и делает вид, что слушает. Потом протягивает Францу — не говорит ли ему колосок, что он не любит более Сванильду, а полюбил другую? Франц отвечает, что он ничего не слышит. Сванильда возобновляет тогда испытания с одним из друзей Франца, он, улыбаясь, говорит, что ясно слышит слова колоса. Франц хочет возражать, но Сванильда, сломав соломинку пред его глазами, говорит, что между ними все кончено. Франц удаляется с досадой, Сванильда танцует среди своих подруг. Уже приготовлены столы, и все пьют за здоровье владетеля и бургомистра. 

Чардаш 
Коппелиус выходит из своего дома и запирает дверь двойным оборотом ключа. Его окружают молодые люди: одни хотят повести его с собой, другие заставляют его танцевать. Рассерженный старик наконец вырывается от них и уходит с проклятиями. Сванильда прощается с подругами; одна из них замечает на земле ключ, который уронил Коппелиус. Девушки предлагают Сванильде посетить его таинственный дом. Сванильда колеблется, а между тем она хотела бы увидать свою соперницу. «Ну что же? Войдем!» — говорит она. Девушки проникают в дом Коппелиуса. 

Является Франц, неся с собой лестницу. Отвергнутый Сванильдой, он хочет попытать счастья у Коппелии. Случай благоприятствует... Коппелиус далеко... 

Но нет, потому что в ту минуту, когда Франц прислоняет лестницу к балкону, является Коппелиус. Он заметил потерю ключа и сейчас же вернулся, чтобы его отыскать. Он замечает Франца, который уже влез на первые ступеньки, и тот убегает. 

Действие II 
Обширная комната, заставленная всевозможными инструментами. Многие автоматы помещаются на подставках — старик в персидском костюме, негр в угрожающей позе, маленький мавр, играющий на цимбалах, китаец, который держит перед собой гусли. 

Девушки с предосторожностью появляются из глубины. Кто эти неподвижные личности, сидящие в тени?.. Они рассматривают странные фигуры, которые сначала их так испугали. Сванильда поднимает занавеси у окна и замечает Коппелию, сидящую с книгою в руках. Она кланяется незнакомке, которая остается неподвижной. Она заговаривает с ней — та не отвечает. Она берет ее руку и отступает назад в испуге. Неужели это живое существо? Она кладет руку на ее сердце — оно не бьется. Эта девушка не что иное, как автомат. Это — произведение Коппелиуса! «А, Франц! — смеется Сванильда, — Вот так красавица, которой он посылает поцелуи!» Она отмщена с избытком!.. Девушки беззаботно бегают по мастерской. 

Одна из них, проходя подле игрока на гуслях, нечаянно задевает за пружину — автомат играет причудливую мелодию. Смущенные поначалу девушки успокаиваются и начинают танцевать. Они отыскивают пружину, которая приводит в движение маленького мавра; тот играет на цимбалах. 

Внезапно показывается взбешенный Коппелиус. Он опускает занавесы, скрывающие Коппелию, и бросается преследовать девушек. Они проскальзывают у него между руками и исчезают по лестнице. Сванильда спряталась за занавесами. Вот так попалась! Но нет, когда Коппелиус поднимает занавес, он рассматривает только Коппелию — все в порядке. Он облегченно вздыхает. 

А между тем, еще слышится какой-то шум... В окне виднеется приставленная лестница, на ней появляется Франц. Коппелиус не показывается ему. Франц направляется к тому месту, где сидит Коппелия, как вдруг его схватывают две сильные руки. Испуганный Франц просит извинения у Коппелиуса и хочет убежать, но старик загораживает ему дорогу. 

«Зачем ты пробрался ко мне?» — Франц признается, что влюблен — «Я не так зол, как про меня говорят. Садись, выпьем и поговорим!» Коппелиус приносит старинную бутылку и два кубка. Он чокается с Францем, потом украдкой выливает свое вино. Франц находит, что вино имеет странный вкус, но продолжает пить, а Коппелиус разговаривает с ним с притворным добродушием. 

Франц хочет направиться к окну, у которого он видел Коппелию. Но его ноги подгибаются, он падает на стул и засыпает. 

Коппелиус берет магическую книгу и изучает заклинания. Потом подкатывает пьедестал с Коппелией к заснувшему Францу, подносит руки ко лбу и к груди юноши и, кажется, хочет похитить его душу, чтобы оживить девушку. Коппелия приподнимается, делает прежние движения, потом сходит с первой ступеньки пьедестала, потом со второй. Она ходит, она живет!.. Коппелиус обезумел от счастья. Его творение превосходит все, что когда-либо создавала человеческая рука! Вот она начинает танцевать, сначала медленно, потом так скоро, что Коппелиус едва может за ней следовать. Она улыбается жизни, она расцветает... 

Вальс автомата 
Она замечает кубок и подносит его к губам. Коппелиус едва успевает вырвать его из ее рук. Она замечает волшебную книгу и спрашивает, что в ней написано. «Это непроницаемая тайна», — отвечает он и захлопывает книгу. Она разглядывает автоматы. «Это я их сделал», — говорит Коппелиус. Она останавливается перед Францем. «А этот?» — «Это тоже автомат». Она видит шпагу и пробует острие на конце пальца, потом забавляется тем, что прокалывает маленького мавра. Коппелиус громко смеется... но она приближается к Францу и хочет проколоть его. Старик останавливает ее. Тогда она поворачивается против него и начинает его преследовать. Наконец, он обезоруживает ее. Он хочет возбудить ее кокетство и надевает ей мантилью. Это, кажется, пробудило в молодой девушке целый мир новых мыслей. Она танцует испанский танец. 

Маньола 
Потом она находит шотландский шарф, схватывает его и танцует джиг. 

Джиг 
Она прыгает, бегает где попало, бросает на землю и разбивает все, что ей попадается под руку. Решительно, она уж слишком одушевлена! Что делать?.. 

Франц пробудился среди всего этого шума и старается собрать свои мысли. Коппелиус, наконец, схватывает девушку и прячет ее за занавесами. Потом идет к Францу и гонит его: «Иди, иди, — говорит он ему,— Ты уже более ни на что не годен!» 

Вдруг он слышит мелодию, которая обыкновенно сопровождает движение его автомата. Он смотрит на Коппелию, повторяющую свои резкие движения, а Сванильда исчезает позади занавеса. Она приводит в движение двух других автоматов. «Как? — думает Коппелиус, — Они тоже оживились сами собой?» В ту же минуту он замечает в глубине Сванильду, которая убегает вместе с Францем. Он осознает, что сделался жертвой шутки, и падает в изнеможении посреди своих автоматов, которые продолжают свои движения, как бы затем, чтобы посмеяться над горестью своего господина. 

Действие III 
Луг перед замком владетеля. В глубине повешен колокол, подарок владетеля. Перед колоколом останавливается аллегорическая колесница, на которой стоит группа участвующих в празднике. 

Священники благословили колокол. Первые пары, которые должны быть наделены приданым и соединены в этот праздничный день, подходят приветствовать владетеля. 

Франц и Сванильда заканчивают свое примирение. Одумавшийся Франц и не думает более о Коппелии, он знает, какого обмана он был жертвой. Сванильда ему прощает и, подав руку, подходит вместе с ним к владетелю. 

В толпе происходит движение: старый Коппелиус пришел жаловаться и просит правосудия. Над ним насмеялись: все разбили в его жилище; произведения искусства, созданные с таким трудом, разрушены... Кто покроет убыток? Сванильда, которая только что получила свое приданое, добровольным движением предлагает его Коппелиусу. Но владетель останавливает Сванильду: пусть она сохранит свое приданое. Он бросает Коппелиусу кошелек, и пока тот удаляется со своими деньгами, подает знак к началу праздника. 

Праздник колокола 
Звонарь первый сходит с колесницы. Он призывает часы утра. 

Вальс часов 
Утренние часы являются; вслед за ними является Аврора. 

Раздается звон колокола. Это — час молитвы. Аврора исчезает, прогоняемая часами дня. Это часы работы: пряхи и жницы принимаются за свой труд. Колокол раздается вновь. Он возвещает свадьбу. 

08 декабря, Сб
09 декабря, Вс
12 января, Сб
13 января, Вс
08 декабря 2018
12:00
Дирижер
Павел Клиничев
19:00
Дирижер
Павел Клиничев
09 декабря 2018
19:00
Дирижер
Павел Сорокин
12 января 2019
12:00
Дирижер
Павел Сорокин
19:00
Дирижер
Павел Сорокин
13 января 2019
14:00
Дирижер
Павел Клиничев

Балет «Коппелия» в Большом театре

Балет «Коппелия» в Большом театре – событие воистину уникальное и необычное. Над декорациями трудились культурологи и архитекторы с Санкт-Петербурга, они создавали обстановку на сцене с нуля, по сложным для воссоздания эскизам.

Вся хореография по частям восстанавливалась на основе архивных данных, хранящихся в Гарвардском университете. Представляете, какой кропотливый труд был вложен в эту постановку? Именно поэтому самые лучшие места раскупаются в считанные дни, ведь каждый театрал хочет собственными глазами увидеть столь неповторимое, необычное и захватывающее действо на сцене старинного столичного театра.

Что ещё особенного у этого балета? Это – комедия, а, согласитесь, нечасто можно увидеть «весёлую хореографию» на сценах серьёзных храмов искусств. И ещё в этом произведение фантастически красивая музыка: игривая, беззаботная и лёгкая. И всё это танцевальное волшебство на подмостках создано на основе довольно хмурых новел Гофмана. Любовный треугольник с искрометным юмором, отображенным в танцевальном мастерстве артистов – зрелище незабываемое и очень необычное.

Опера «Коппелия» была поставлена во многих известных театрах мира, неизменно собирая аншлаги. На сцене Большого театра нас ожидает грандиозная реконструкция данного произведения в оригинальном прочтении.

Купить билеты на балет «Коппелия»

Поклонники театрального искусства не могут и недели прожить без посещения балета или классической драмы. Желание культурно и духовно обогатиться, а также ещё раз насладиться прекрасным убранством Большого театра изо дня в день приводит в его стены множество восторженных зрителей. Хотите оказаться одним из них и купить билеты на балет «Коппелия»? Тогда к вашим услугам наш билетный сайт.

Мы занимаемся продажей билетов на разнообразные культурные мероприятия много лет и гордимся положительными откликами постоянных клиентов. Какие преимущества мы предлагаем нашим клиентам?

  • У нас вы приобретете только подлинные билеты, которые станут пропуском на запланированное событие и принесут максимум удовольствия.
  • Высокий уровень сервиса.
  • Афиша с актуальными мероприятиями всегда к вашим услугам.
  • Поддержка квалифицированных менеджеров онлайн, если вы не можете выбрать самое лучшее место или у вас возникли какие-либо вопросы по заказу.
  • Удобные способы оплаты к вашим услугам: карта онлайн, безналичный расчет, наличные курьеру.
  • Бережно относясь ко времени покупателей, мы организовываем бесплатную курьерскую доставку по Москве и Санкт-Петербургу. В другие города России доставка заказанных билетов осуществляется посредством почтовых служб, по заранее оговоренным тарифам.

Ищите билеты на балет «Коппелия»? Они есть у нас в наличии, но поторопитесь, ведь эта постановка пользуется огромной популярностью среди ценителей эстетики и глубины философского смысла.

 

Безопасность данных
Официальные билеты
Доставка в день заказа
Заказать звонок